“Skandal in Bohemia” (parti 21)

 “Omnikos esav fasied in moment, e la esav sinior mersiant a mi unflanke e siniora otrflanke, durante ke kleran subridav a mi anteriore. It esav stand leplu absurdik, in kel mi truvav mi aut in omni temp in mie vit, e pens di elkos kausav, ke  mi rid sitempe. It sembl, ke esav sert intimitet in lor lisensi, ke kleran refusav absolute fasiar lor matrimoni sine kelkun atestator, e ke mie aparasion felis salvav fiansedo da nesesitet eksandar a stradi a shershar hom leplu bon. Fianseda donav mi livr, e mi av intension portar it su mie hormetr-katen kuale memori de ist okasion.”

“It es turn multe neekspekted de aferi.” mi dikav; “e kekos posteriore?”

“Si, mi truvav mie intensioni seriose menased. It aspektav kuale if el par poteserio fasiar partad nemediat, e tale kausar nesesitet de mie aktasion multe rapid e energiik. Ye ad porta eklesik ili separav se resiproke, il vehiklav retro a Templ, e  ila a sue dom propr. “Mi eksvehiklero in park in hor kuink kuale ordinare,” ila dikav kuande ila partav da il. Mi audiav nokos posteriore. Ili apovehiklav a direksioni divers, e mi apoandav fasiar mie preparasioni propr.”

Advertisements

The URI to TrackBack this entry is: https://vokneutral.wordpress.com/2010/07/15/skandal-in-bohemia-parti-21/trackback/

RSS feed for comments on this post.

3 CommentsLeave a comment

  1. Glidis! Äs Volapükan kanob te bravön oli pro tikod ola tefü el Idiom Neutral, sörapük Volapüka. Tuvob eli Idiom Neutral püku jönik, ab kör oba binon givat Volapüke! Vüdob oli ad visitön padi oba in Volapük: http://www.volapukan.blogspot.com ! Frediob ad givön ole nunis tefü Volapük if nitedol.

    Hello! As a Volapükan i can only congratulate you for the idea about Idiom Neutral, the sister language of Volapük. I find Idiom Neutral a pretty language, but my heart is given to Volapük! I invite you to visit my page in Volapük http://www.volapukan.blogspot.com ! I would be happy to provide you with Volapük information if you’re interested.

  2. Glidis e danob oli demü visit olik!. Id ob binob Volapükan, lesi! Ye binob noe Volapükan, abi vestigan pükas sümik Volapüke, samo anu blümükob padi calöfik ele Spokil padedietöli. Suno obinon blümik!
    Ovisitob i padi olik, flenöfiko.

  3. Glidis, danö pro gesag ola vifik! Veretiko stunik ad tuvön Volapükan votik, keli no büo esevob! Id ob estudob Volapükilis, memob das emekob listi ko “Fat obas” in püks ats. Ekö püks sümiks Volapüke, kelis etuvob: Spokil, Balta, Bopal, Spelin, Dil, Veltparl, Dilpok, Bolak, Parla, Idiom Neutral e Pan-Kel. Ba estudol id ol somons de ons.

    Binios stim gretik pro ob, if viliol penön i su blog oba! Suvo vilob gebön Volapüki, ab no labob subyektis gudiks tefü kels ad penön. If labol el “inspiration” mödikum, kanol kontribön bloge! (ob kanob fasiliküno lüükön oli ini grup. Ba onotedol das gebob formi boso distik Volapüke, ab nen vilön ad jafön eli “dialect” nulik. Par geb Volapüka valdelik, etuvob dinis somiks kelis gudükons gebi prakik Volapüka. If viliol penön su blog, kanol dunön oni in form anik Volapüke (no nedol gebön reformi oba). Sis yel bal, esteifülob ad balön komotanadi Volapükik, ab nen benosek gretik. Ekolkömob do, frens gudiks, kels nitedols de Volapük, ab liedo, atans binons nemödiks! Blog at binon blog balik das nog binon lifovik demü Volapük.

    Glidö frenoviko e stebedob gesagi ola


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: